Aquest novembre he fet la traducció del framework de Genesis, i l’he presentat a Studiopress i al Remkus, que és qui porta el tema de les localitzacions de Genesis (Thank you, Remkus!). Té pendent incloure-la en la propera actualització. Mentrestant, aquí et pots descarregar directament la traducció del Genesis al català o veure’n el projecte a Github.
Per defecte, només caldrà que pugis els dos arxius, .po
i .mo
, al directori d’idiomes de Genesis, que està a wp-content/themes/genesis/lib/languages
. En un article recent parlo de com traduir els elements del WordPress que apareixen en anglès, per si t’animes a col·laborar en algun projecte :)
De fet, ja hi havia una “traducció” catalana: una traducció automàtica feta per una màquina, i que cap persona havia revisat (i encara hi ha gent que creu que tant és!). No cal saber-ne gens per veure que era incomprensible del tot. Aquesta és la que (encara) consta com a “traducció oficial”, i es pot veure sencera aquí. ACTUALITZAT el 3 de desembre de 2014: l’acaben de canviar per la meva).
Bé, això només és un altre granet de sorra; queda molt per fer, encara. Col·labora! (traduïnt, revisant, avisant d’alguna cosa incorrecta, etc.) Hi ha moltes coses que pots fer, segur.

Deixa un comentari